Prevod od "čem mluví" do Srpski


Kako koristiti "čem mluví" u rečenicama:

Chtěl bych s vámi mluvit o tom, o čem mluví všichni.
Тиче се нове ствари о којој сви причају.
Tak se jednoho večera rozhodl zjistit, o čem mluví.
I jedne veèeri on je smislio kako da èuje šta ona govori.
Acosta vypadá, že ví, o čem mluví, ale nevím.
Изгледа да Акоста зна о чему говори, али ја... Не знам.
Joey, oni nevědí, o čem mluví.
Džoi, dušo, nemaju oni pojma šta pricaju.
Ale ten chlapík ví, o čem mluví.
Али зна о чему говори. Искусан је.
Rámu Gupta bude odpovídat na vaše dotazy a bude mluvit o... prostě o tom, o čem mluví, o pohlavním styku.
Ramu Gupta æe odgovarati na pozive, i govoriæe o... pa, o onome o èemu govori, o polnim odnosima.
Je tak zhulenej, že ani neví o čem mluví.
Tako je zdrogiran da ne zna o èemu prièa!
Absolutní cvok, samozřejmě, a je to o strach být s ním v jedný místnosti, ale vážně ví, o čem mluví, chápeš?
I skroz lud i stravično je biti s njim u istoj sobi. No suočio se sa zlom.
Ona přesně ví o čem mluví.
Vidite, taèno zna o èemu govori.
Proč se jich prostě nezeptáš, o čem mluví?
Zašto ih jednostavno ne pitaš o èemu govore?
Neslyším, o čem mluví, ale vím, že to není nic hezkýho.
Ne mogu da èujem šta govore, ali znam da nije lepo.
I když někdy Randy říkal blbosti jen aby se zapojil do konverzace, tentokrát věděl, o čem mluví.
Iako Randy nekad govori samo da bi uèestvovao u razgovoru, sada je znao šta prièa.
Tenhle chudák nemá ponětí, o čem mluví.
Ovaj jadnik nema pojma o èemu prièa.
První mě to hrozně vytočilo, opravdu moc, ale pak mi došlo, že vím, o čem mluví!
У почетку сам био љут, заиста. Онда сам схватио да знам о чему прича.
Ano, a přestože bych ráda řekla, že Gossip Girl neví, o čem mluví, protože taky zveřejnila nějakou rozmazanou fotku ruské placené nevěsty a tvrdí, že je to Georgina, tohle opravdu vypadalo jako ty a Humphrey.
Da, i ako naginjem da kažem da Gossip Girl ne zna o èemu prièa, pošto je takoðe postavila neku mutnu sliku ruske naruèene mlade i rekla da je to Georgina, ono je zaista izgledalo kao ti i Humphrey.
Kouknout se na třináctiletého kluka a říct, že neví, o čem mluví, je snadné.
И лако је погледати у 13-огодишњака и казати му: "Ти немаш појма шта причаш.
Vážně nemám tušení je o čem mluví.
Iskreno, nemam pojma o èemu prièa.
Chci vědět, co Cersei dělá, kam chodí, s kým se setkává, o čem mluví-- všechno.
Хоћу да знам шта Серсеи ради, где иде, са ким се виђа, шта причају... све.
Jen jsem chytil konec z toho, co jste říkal, ale vypadáte na někoho kdo ví o čem mluví.
Uhvatio sam samo kraj vaše prièe, ali mi izgledate kao neko ko je uradio svoj domaæi.
To už jsem zjistil, Harvey, ale o čem mluví?
To veæ znam, Harvi. Ali o èemu im govori?
Myslím, že ví, o čem mluví.
Mislim da zna o èemu prièa.
Když Kenny řekne "pašovat", neví, o čem mluví.
Vi ste dileri droge? Ne, mi smo krijumèari, postoji razlika.
Nemyslím si, že by Julia Carstairsová věděla o čem mluví.
Ne verujem da je Džulija Karsters znala o èemu govori.
Hej kluci, on neví, o čem mluví.
Momci, on ne zna o èemu prièa.
Ale, aby bych upřímný, nikdy nevěděl, o čem mluví, protože vyrostl v Pittsburghu.
Verovatno nije znao o èemu prièa jer je on odrastao u Pitsburgu.
Jsi si jistá, že ten Ferber ví, o čem mluví?
Sigurno taj Ferber zna o èemu prièa?
Já ti věřím, ale musím vědět, o čem mluví.
Verujem, ali moram da znam o èemu prièa.
Mluvím ze zkušenosti, ten chlap ví, o čem mluví, Moiro.
Говорећи из искуства, овај човек зна шта је он говорио о, Моира.
Proč neposloucháš lidi, kteří ví o čem mluví?
Zašto ti neæeš da slušaš one koji znaju o èemu govore?
Takže on neví, o čem mluví.
Onda ne zna o èemu prièa?
Říkal jsem vám, že netuší, o čem mluví!
Rekao sam ti da nema pojma o cemu govori!
A popravdě moc nerozumím tomu o čem mluví.
Istina je da ni ja, stvarno, ne razumem mnogo toga o čemu pričaju.
Takže pokud jdete uličkou a mluvíte Arabsky, možná je vyděsíte, když jdete: "[Arabsky], " možná řeknou: "O čem mluví?"
Ako šetate prolazom pričajući na arapskom, možda ćete ih prestrašiti, ako govorite: (Arapski) Oni se mogu pitati: "O čemu on priča?"
Al Gore, Nancy Pelosiová, Harry Reid, ti lidi nevědí, o čem mluví.
Al Gor, Nensi Pelozi, Heri Rid, oni nemaju pojma o čemu pričaju.
0.40674519538879s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?